全国免费服务热线

行业新闻

任天堂急聘中文翻译 加快开辟我国游戏市场的脚步

来源:原创 编辑: 时间:2017-11-24 08:09
分享到:

  11月22日音讯,近年来,我国的游戏市场已经跃升至世界第一,巨大的市场规模招引了很多游戏厂商的参加。此前并未活跃布局我国市场的任天堂也有所举动。据报道,任天堂正在急聘中文翻译,这被看做是加快开辟我国游戏市场所做的布局。

  日前在Facebook网站上有音讯称,任天堂公司急需将游戏从日语翻译成中文的本地化人才。翻译作业地址在香港,起薪为月薪20000港币。不过在香港任天堂官网与Facebook任天堂专页上,还没有找到有关招聘及中文化的官方资讯。

  据ID为“杂学者:无所畏”发布的招聘布告显现:香港任天堂行将在台湾出售新的家用游戏主机,即台版任天堂SWITCH。为了应对扩展的中文化需求,所以招聘全职翻译,急需将游戏言语从日文翻译成繁体中文的本地化人才,作业内容包含校正以及润饰来自外包的翻译稿件。在翻译资质上需求个人日语N2以上。由于作业触及与欧洲团队的内容沟通,所以也需具有根本的英语交流才能。

任天堂急聘中文翻译 加快开辟我国游戏市场的脚步

  在作业待遇方面,翻译的月薪为20000港币(约17000元),13薪加奖金,包交通在内的住宿费,帮助处理作业签证,但不补助房租补助。面试流程为两轮,第一轮是经过Skype软件进行长途面试,第二轮则是在台湾当地进行面试。

  可能会有人会对面试地址在台湾,作业地址却是在香港而有所疑问。其实这与任天堂在华语地区的现状是相吻合的。众所周知,任天堂没有在大陆设立公司,也没有在台湾设立公司,只要在香港有自己的分部。

  由于在招聘网站decco.com并没能查找到有关任天堂的正式招聘音讯,所以现在或许只能当作一个风闻来对待。但有用户在Facebook表示,香港任天堂在台湾招聘中文翻译人才的工作事实,并且并非近期才开端招聘,此前就曾在招聘网站上发布过相关岗位,此次更是将条件进一步放宽,从本来要求日语N1资历下降为N2。这或许表现了香港任天堂对中文翻译人手的火急需求。

任天堂急聘中文翻译 加快开辟我国游戏市场的脚步

  在几年曾经,任天堂仍是一个在大陆玩家眼中被戏弄为“八国言语无中文”的固执保守的形象。但这两年,跟着旗下3DS渠道著名游戏《精灵宝可梦:太阳&月亮》与《火焰纹章:另一个英雄王》先后同步出售官方简体中文版,甚至最新的游戏机渠道SWITCH上的第一方高文《超级马力欧:奥德赛》、《马力欧赛车8:豪华版》、《塞尔达传说:原野之息》以及《异度神剑2》都将出售官方简体中文版,可以说任天堂在中文版游戏上正在发力,表现了对我国游戏市场的注重。

任天堂急聘中文翻译 加快开辟我国游戏市场的脚步

  此次香港任天堂进一步招聘中文本地化翻译人才,并直接得知有许多进行任天堂游戏中文翻译的外包商存在(很有可能来自大陆),再结合此前曾有风闻任天堂有意在大陆寻觅代理商出售国行的SWITCH游戏主机,有理由信任任天堂正在加快开辟我国游戏市场的脚步。